HOME > OLD BLOG > YOSHI > 三ツ星☆☆☆

BLOG

RECENT ENTRY

WRITTEN BY

ALL(1438)

ARCHIVE

YOSHI

2012.09.19
YOSHI

三ツ星☆☆☆

先日お休みを利用してmariと高尾山へ行ってきました。(yoshi)
 
ミシュランガイドで3ツ星をとって以来、大人気の高尾山。
都心から1時間ということもあり(私の家からだとものの30分!!)週末は観光客で大賑わいとのこと。

この日は平日だったので比較的静か、しかもこんなゆるキャラ看板がお出迎え。

 

三ツ星☆☆☆

とりあえずケーブルカーに乗り高尾山駅まで!!

 

三ツ星☆☆☆

ケーブルカーからの景色、なんだかジブリの世界みたい!!
とはしゃぎつつ・・・・・

 

三ツ星☆☆☆

高尾山駅到着です!!
都心の暑さは尋常じゃないですが、近いとはいえ山。
夕方頃だと大分涼しく半袖だとちょっと肌寒いかな。パーカーとかあるといいかもです。

 

三ツ星☆☆☆

でもって今回の高尾山、実はこちらが目的!!
駅舎にこれでもかと、「高尾山 ビアマウント」♪

そう、俗に言うビアガーデンってやつです!!
私とmari、まぁそうなっちゃいますよね・・・・・

一人3000円で飲み放題、食べ放題のバイキング形式。
2時間の時間制ですが、充分楽しめます。

 

三ツ星☆☆☆

すみません、食べるのに夢中で肝心の料理、ビール写真なし。
メニューは和食から中華、韓国料理などなどとにかく種類が豊富!!
釜焼きの焼き立てピザなんかもありましたよ。
ドリンクもかなりの種類が、これで3000円は安いです!!

 

三ツ星☆☆☆

ビアガーデンの会場からはものすご~く綺麗な夜景が見れました。
これだけでも行く価値あるかも!!

高尾山ビアマウント
期間  10月8日(祝)まで
平日  15時-21時
土日祝 13時-21時

涼しくなったら登山からのビアガーデンっていうのもいいですよね!!

 

View Standard California official site
in English provided by Google machine translation system.
Note that it may not always be accurate and Standard California does not
assume any responsibility for the translation provided by the system.

Standard California的官方网站可通过Google翻译进行中文浏览。
译文由自动翻译系统机械翻译而来,并非完全正确,准确。
本公司对于自动翻译功能翻译而来的内容不负任何责任。

Standardcalifornia官方網站可透過google自動翻譯系統閱覽中文內容,僅作為參考。
透過google自動翻譯系統,不保證翻譯過後的中文內容完全正確。
本公司對於google自動翻譯系統,翻譯過後的內容不進行任何保證。

스탠다드 캘리포니아의 웹페이지를 Google자동번역기능을 통해 한국말로 즐길수 있습니다.
그러나 이 기능의 번역은 정확하지 않는 경우가 있습니다.
스탠다드 캘리포니아는 자동번역기능으로 번역된 내용에 책임을 지지 않습니다.

Sarà possibile navigare in italiano sul sito ufficiale di STANDARD CALIFORNIA grazie al servizio di traduzione offerto da Google.
Il sito viene tradotto meccanicamente da una funzione di traduzione automatica, pertanto non viene garantita l’assoluta esattezza dei contenuti.
La nostra azienda non si assume responsabilità di alcun genere relativamente ai contenuti tradotti in italiano dal sistema di traduzione automatica.

Vous pouvez visiter le site officiel de Standard California grâce à Google traduction.
Comme il s’agit d’une traduction automatique effectuée par un logiciel, il peut subsister des erreurs.
Nous déclinons toute responsabilité concernant le contenu de traduction automatique.

Gracias al Traductor de Google, ahora Standard California también en Español..
Debido a que las traducciones son efectuadas mecánicamente por un sistema de traducción automática, los resultados no siempre serán precisos.
La empresa no se hará responsable por el contenido de dichas traducciones automatizadas.