HOME > OLD BLOG > NAO > BIRKEN!!!!!!!!

BLOG

RECENT ENTRY

WRITTEN BY

ALL(1438)

ARCHIVE

NAO

2014.05.16
NAO

BIRKEN!!!!!!!!

待たせすぎです。ショーツの季節。
今年は寒かった分、長かった~。

こう暖かくなると裸足が気持ちよいわけですが、やっぱりこれでしょう。


 

BIRKEN!!!!!!!!

今の気分は新作OPショーツとUSEDのGRATEFUL DEAD TシャツにBIRKENを合わせるこの感じ。
アクセはないと寂しいのでブレスくらいが程よいです。今回はMade in USAのシルバーブレス。
そして夏の日差しから守ってくれる金子サングラス。


 

BIRKEN!!!!!!!!

60年代のヒッピームーブメントを代表するバンド「GRATEFUL DEAD」の中心メンバー ジェリー・ガルシアはBIRKEN愛用者だったんですって。
1969年に彼らも出演した伝説の野外フェス「ウッドストック・フェスティバル」でもBIRKENは多くの観衆たちに履かれていたそう。

50年以上も前に、「永遠のヒッピーサンダル」と評され多くの若者に愛用されていたって、すごい歴史だよね。
ヘビーな移動に耐えられる、気持ち良いサンダルっていうことが自ずと理解できます。


 

BIRKEN!!!!!!!!

そんな歴史あるBIRKENにHTCでカスタムって、今更ながら洒落てます。完璧。
モデルも様々、この履き心地をぜひ体感してください。

こちらは人気者ラムゼス。


 

BIRKEN!!!!!!!!

ちょっと大人っぽく履けるチューリッヒ。


 

BIRKEN!!!!!!!!

こちらも定番アリゾナ。


 

BIRKEN!!!!!!!!

オールシーズン対応できるボストン。


スタッズのデザインはこの他にもあります。
よかったら店頭で見てみてください。
ご質問はスタッフまで!!!

View Standard California official site
in English provided by Google machine translation system.
Note that it may not always be accurate and Standard California does not
assume any responsibility for the translation provided by the system.

Standard California的官方网站可通过Google翻译进行中文浏览。
译文由自动翻译系统机械翻译而来,并非完全正确,准确。
本公司对于自动翻译功能翻译而来的内容不负任何责任。

Standardcalifornia官方網站可透過google自動翻譯系統閱覽中文內容,僅作為參考。
透過google自動翻譯系統,不保證翻譯過後的中文內容完全正確。
本公司對於google自動翻譯系統,翻譯過後的內容不進行任何保證。

스탠다드 캘리포니아의 웹페이지를 Google자동번역기능을 통해 한국말로 즐길수 있습니다.
그러나 이 기능의 번역은 정확하지 않는 경우가 있습니다.
스탠다드 캘리포니아는 자동번역기능으로 번역된 내용에 책임을 지지 않습니다.

Sarà possibile navigare in italiano sul sito ufficiale di STANDARD CALIFORNIA grazie al servizio di traduzione offerto da Google.
Il sito viene tradotto meccanicamente da una funzione di traduzione automatica, pertanto non viene garantita l’assoluta esattezza dei contenuti.
La nostra azienda non si assume responsabilità di alcun genere relativamente ai contenuti tradotti in italiano dal sistema di traduzione automatica.

Vous pouvez visiter le site officiel de Standard California grâce à Google traduction.
Comme il s’agit d’une traduction automatique effectuée par un logiciel, il peut subsister des erreurs.
Nous déclinons toute responsabilité concernant le contenu de traduction automatique.

Gracias al Traductor de Google, ahora Standard California también en Español..
Debido a que las traducciones son efectuadas mecánicamente por un sistema de traducción automática, los resultados no siempre serán precisos.
La empresa no se hará responsable por el contenido de dichas traducciones automatizadas.